Para ler em português clique aqui.
Originario de los guetos negros y latinos de Nueva York, el hip hop ha traspasado sus orígenes y ha sido difundido por todo el planeta, convirtiéndose así en música mundial, como ya escribió gente del quilate de Mumia Abu-Jamal.
Una de las grandes novedades de los últimos años es el rap indígena, cantado en idiomas tan distintos como el aymara, el mapuche y el guaraní. “Como es el caso con muchas formas de arte que han salido de la América Negra, el hip hop cambia y se vuelve un recurso para otros pueblos que luchan para resolver los problemas de sus comunidades. Alrededor del mundo, esta forma de arte abarca la transformación social y se ha vuelto la voz de muchas lenguas contra el racismo, la exclusión, la pobreza, la explotación política y la dominación imperial”, dijo Mumia cierta vez.
En la frontera de Brasil con Paraguay, viven los Guaraní-Kaiowa, el grupo indígena más numeroso de Brasil en la actualidad. La gran discriminación racial y la violencia policíaca que enfrentan hace inevitable su identificación con el hip hop. En las aldeas del grupo, sobre pobladas por el confinamiento promovido por el gobierno brasileño a lo largo de todo el siglo XX con la finalidad de liberar las tierras productivas de la región para el agro negocio, los jóvenes enfrentan hambre, enfermedades, suicidios y, ahora, como reacción, surgió el hip hop, cantado en guaraní.
Surgido en la reserva de Dourados, la más populosa y violenta de la región, Bro MCs es el primer grupo guaraní-kaiowa de rap a grabar un disco. Las contundentes letras de los hermanos Clemerson y Bruno, y Kelvin y Charlie, han llamado la atención. Ahora, llega su primer videoclip: el de la canción Eju Orendive (Venga con nosotros).
Sigue, la letra traducida de la música, cantada en portugués y guaraní.